Ahad 4 April 2010 M / 16 Rabiut Tsani H
Pada Hari Qiamat Anggota Badan Akan Berbicara dan Bersaksi Atas Segala Amal Yang Sudah Dilakukan
بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ (١٤) وَلَوْ أَلْقَى مَعَاذِيرَهُ (١۵) القيامة ١٤ - ١۵
يَوْمَ تَشْهَدُ عَلَيْهِمْ أَلْسِنَتُهُمْ وَأَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُمْ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ (٢٤) يَوْمَئِذٍ يُوَفِّيهِمُ اللَّهُ دِينَهُمُ الْحَقَّ وَيَعْلَمُونَ أَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ الْمُبِينُ (٢۵) .النور ٢٤ - ٢۵
الْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَى أَفْوَاهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَا أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُمْ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ (٦۵) يس : ٦۵
Bahkan manusia itu menjadi saksi atas dirinya sendiri meskipun Dia mengemukakan alasan-alasannya. QS Al Qiyamah :14-15
Pada hari (ketika), lidah, tangan dan kaki mereka menjadi saksi atas dirinya terhadap apa yang dahulu mereka kerjakan.Pada hari itu, Allah akan memberi mereka Balasan yang benar, dan mereka akan mengetahui bahwa Allah-lah Yang Maha Benar, lagi Pemberi Penjelas. QS An-Nur : 24-25
Pada hari ini Kami tutup mulut mereka; dan tangan-tangan mereka berkata kepada Kami dan kaki-kaki mereka memberi kesaksian terhadap apa yang telah mereka usahakan. QS Yasin :65
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ النَّضْرِ بْنِ أَبِي النَّضْرِ حَدَّثَنِي أَبُو النَّضْرِ هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ الْأَشْجَعِيُّ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ عَنْ عُبَيْدٍ الْمُكْتِبِ عَنْ فُضَيْلٍ عَنْ الشَّعْبِيِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَضَحِكَ فَقَالَ هَلْ تَدْرُونَ مِمَّ أَضْحَكُ قَالَ قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ مِنْ مُخَاطَبَةِ الْعَبْدِ رَبَّهُ يَقُولُ يَا رَبِّ أَلَمْ تُجِرْنِي مِنْ الظُّلْمِ قَالَ يَقُولُ بَلَى قَالَ فَيَقُولُ فَإِنِّي لَا أُجِيزُ عَلَى نَفْسِي إِلَّا شَاهِدًا مِنِّي قَالَ فَيَقُولُ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ شَهِيدًا وَبِالْكِرَامِ الْكَاتِبِينَ شُهُودًا قَالَ فَيُخْتَمُ عَلَى فِيهِ فَيُقَالُ لِأَرْكَانِهِ انْطِقِي قَالَ فَتَنْطِقُ بِأَعْمَالِهِ قَالَ ثُمَّ يُخَلَّى بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْكَلَامِ قَالَ فَيَقُولُ بُعْدًا لَكُنَّ وَسُحْقًا فَعَنْكُنَّ كُنْتُ أُنَاضِلُ
مسلم ٢ : ٦۹۹ رقم ۲۹٦۹ شرح صحيح مسلم ١۸ : ۳٠۵ رقم ۷۳٦۵ ابو يعلى رقم ۳۹۷۷ إبن حبان رقم ۸۳۵۸ القرطبى ١۵ : ٤۵ رقم ۵١۷٤
Dari Anas Bin Malik Ra berkata: Kami di sisi Rosululloh lalu beliau tertawa kemudian bersabda: Tahukah kalian apa sebabnya aku tertawa? Kami menjawab: Alloh dan Rosul-Nya yang lebih tahu. Rosul bersabda: Diantara percakapan hamba terhadap Tuhannya, hamba itu berkata: Wahai Tuhanku! Bukankah engkau akan menjatuhkan hukuman kepadaku lantaran kedzoliman, Alloh menjawab: Ya tentu. Rosul bersabda, lalu dia berkata: Sesungguhnya aku tidak tidak mau dijatuhi hukuman kecuali ada saksi dariku, lalu Alloh berkata: Cukuplah dirimu pada hari ini menjadi saksi atas dirimu sendiri, dan saksi-saksi para Malaikat pencatat, Rosul bersabda: Lalu dikunci mulutnya kemudian dikatakan kepada anggota-anggota badannya, bicaralah kamu! Lalu anggota-anggota badan itu menceritakan terhadap amal-amalnya, kemudian dia dibebaskan dan bisa bicara lagi. Lalu Alloh berkata: Menjauhlah dan Menyingkirlah kamu! Karena untuk kamu sudah aku adakan pembelaan dan perdebatan.
Muslim 2:699 No. 2969, Syarah Shohih Muslim 18:305 No. 7365, Abu Ya’la No. 3977, Ibnu Hibban No. 8358, Al-Qurthubi 15:45 No. 5174
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلْ نَرَى رَبَّنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ قَالَ هَلْ تُضَارُّونَ فِي رُؤْيَةِ الشَّمْسِ فِي الظَّهِيرَةِ لَيْسَتْ فِي سَحَابَةٍ قَالُوا لَا قَالَ فَهَلْ تُضَارُّونَ فِي رُؤْيَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ لَيْسَ فِي سَحَابَةٍ قَالُوا لَا قَالَ فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَا تُضَارُّونَ فِي رُؤْيَةِ رَبِّكُمْ إِلَّا كَمَا تُضَارُّونَ فِي رُؤْيَةِ أَحَدِهِمَا قَالَ فَيَلْقَى الْعَبْدَ فَيَقُولُ أَيْ فُلْ أَلَمْ أُكْرِمْكَ وَأُسَوِّدْكَ وَأُزَوِّجْكَ وَأُسَخِّرْ لَكَ الْخَيْلَ وَالْإِبِلَ وَأَذَرْكَ تَرْأَسُ وَتَرْبَعُ فَيَقُولُ بَلَى قَالَ فَيَقُولُ أَفَظَنَنْتَ أَنَّكَ مُلَاقِيَّ فَيَقُولُ لَا فَيَقُولُ فَإِنِّي أَنْسَاكَ كَمَا نَسِيتَنِي ثُمَّ يَلْقَى الثَّانِيَ فَيَقُولُ أَيْ فُلْ أَلَمْ أُكْرِمْكَ وَأُسَوِّدْكَ وَأُزَوِّجْكَ وَأُسَخِّرْ لَكَ الْخَيْلَ وَالْإِبِلَ وَأَذَرْكَ تَرْأَسُ وَتَرْبَعُ فَيَقُولُ بَلَى أَيْ رَبِّ فَيَقُولُ أَفَظَنَنْتَ أَنَّكَ مُلَاقِيَّ فَيَقُولُ لَا فَيَقُولُ فَإِنِّي أَنْسَاكَ كَمَا نَسِيتَنِي ثُمَّ يَلْقَى الثَّالِثَ فَيَقُولُ لَهُ مِثْلَ ذَلِكَ فَيَقُولُ يَا رَبِّ آمَنْتُ بِكَ وَبِكِتَابِكَ وَبِرُسُلِكَ وَصَلَّيْتُ وَصُمْتُ وَتَصَدَّقْتُ وَيُثْنِي بِخَيْرٍ مَا اسْتَطَاعَ فَيَقُولُ هَاهُنَا إِذًا قَالَ ثُمَّ يُقَالُ لَهُ الْآنَ نَبْعَثُ شَاهِدَنَا عَلَيْكَ وَيَتَفَكَّرُ فِي نَفْسِهِ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْهَدُ عَلَيَّ فَيُخْتَمُ عَلَى فِيهِ وَيُقَالُ لِفَخِذِهِ وَلَحْمِهِ وَعِظَامِهِ انْطِقِي فَتَنْطِقُ فَخِذُهُ وَلَحْمُهُ وَعِظَامُهُ بِعَمَلِهِ وَذَلِكَ لِيُعْذِرَ مِنْ نَفْسِهِ وَذَلِكَ الْمُنَافِقُ وَذَلِكَ الَّذِي يَسْخَطُ اللَّهُ عَلَيْهِ
مسلم ٢ رقم ٢۹٦۸ الحميدى رقم ١١۷۸ إبن خزيمة فى التوحيد ص : ١۵٤ إبن حبان رقم ۷٤٤۵ ألجامع لأحكام القران ١۵ : ٤۵ - ٤٦
Dari Abi Hurairoh Ra berkata…Rosululloh bersabda: Kemudian dikatakan kepadanya sekarang Kami mengutus(menyuruh) saksi Kami untukmu dan ia berfikir di dalam hatinya, siapa yang akan menjadi saksi atasku, lalu mulutnya dikunci dan dikatakan kepada paha, daging dan tulangnya,berbicaralah kamu! Maka paha, daging dan tulangnya menceritakan amalnya. Dan yang demikian itu supaya dia membela diri dari dirinya. Itulah orang munafik. Dan demikian itu adalah merupakan kebencian Alloh atasnya.
HR. Muslim 2 No. 2968, Al-Humaidi No. 1178, Ibnu Khuzaimah:154, Ibnu Hibban No. 7445, Al-Jami’Liahkamil Qur’an 15:45-46
Makalah Ke-25
Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Kami hanya menjawab KOMENTAR yang menuju PERBAIKAN