PEMUDA PERSATUAN ISLAM HARJAMUKTI

بسم الله الر حمن الر حيم
! انا مسلم قبل كل شيئ
AHLAN WA SAHLAN, IKHWATU IMAN

SEMOGA KITA SEMUA DALAM RAHMAT DAN LINDUNGAN ALLAH AZZA WAJALLA


Selasa, 05 Juni 2012

KEKEJAMAN DAJJAL DAN TENTARANYA


Ahad 1 Agustuus 2010 M / 20 Sya’ban 1431 H
KEKEJAMAN DAJJAL DAN TENTARANYA
1 . Menyiksa, Membunuh Seorang Mu’min

عَنْ أَبِيْ سَعِيْدٍ اَلْخُدْرِيِّ، قَالَ:قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه وسلم "يَخْرُجُ الدَّجَّالُ فَيَتَوَجَّهُ قِبَلَهُ رَجُلٌ مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ. فَتَلْقَاهُ الْمَسَالِحُ، مَسَالِحُ الدَّجَّالِ. فَيَقُوْلُوْنَ لَهُ: أَيْنَ تَعْمِدُ؟ فَيَقُوْلُ: أَعْمِدُ إِلَى هَذَا الَّذِيْ خَرَجَ. قَالَ فَيَقُوْلُوْنَ لَهُ: أَوَمَا تُؤْمِنُ بِرَبِّنَا؟ فَيَقُوْلُ: مَا بِرَبِّنَا خَفَاءٌ. فَيَقُوْلُوْنَ: اُقْتُلُوْهُ. فَيَقُوْلُ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ: أَلَيْسَ قَدْ نَهَاكُمْ رَبُّكُمْ أَنْ تَقْتُلُوْا أَحَدًا دُوْنَهُ. قَالَ فَيَنْطَلِقُوْنَ بِهِ إِلَى الدَّجَّالِ. فَإِذَا رَآهُ الْمُؤْمِنُ قَالَ: يَا أَيُهَا النَّاسُ! هَذَا الدَّجَّالُ الَّذِيْ ذَكَرَ رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه وسلم. قَالَ فَيَأْمُرُ الدَّجَّالُ بِهِ فَيُشَبَّحُ. فَيَقُوْلُ: خُذُوْهُ وَشُجُّوْهُ. فَيُوْسَعُ ظَهْرُهُ وَبَطْنُهُ ضَرْبًا. قَالَ فَيَقُوْلُ: أَوَمَا تُؤْمِنُ بِيْ؟ قَالَ فَيَقُوْلُ: أَنْتَ اْلمَسِيْحُ الْكَذَابُ. قَالَ فَيُؤْمَرُ بِهِ فَيُؤْشَرُ بِالْمِئْشَارِ مِنْ مَفْرِقِهِ حَتَّى يُفَرَّقَ بَيْنَ رِجْلَيْهِ. قَالَ ثّمَّ يَمْشِي الدَّجَّالُ بَيْنَ الْقِطْعَتَيْنِ. ثُمَّ يَقُوْلُ لَهُ: قُمْ. فَيَسْتَوِيْ قَائِمًا. قَالَ ثُمَّ يَقُوْلُ لَهُ: أَتُؤْمِنُ بِي؟ فَيَقُوْلُ: مَاازْدَدْتُ فِيْكَ إِلاَّ بَصِيْرَةً. قَالَ ثُمَّ يَقُوْلُ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ! إِنَّهُ لاَ يَفْعَلُ بَعْدِيْ بِأَحَدٍ مِنَ النَّاسِ. قَالَ فَيَأْخُذُهُ الدَّجَّالُ لِيَذْبَحَهُ. فَيُجْعَلُ مَابَيْنَ رَقَبَتِهِ إِلَى تَرْقُوَتِهِ نُحَاسًا. فَلاَ يَسْتَطِيْعُ إِلَيْهِ سَبِيْلاَ. قَالَ فَيَأْخُذُ بِيَدَيْهِ وَرِجْلَيْهِ فَيَقْذِفُ بِهِ. فَيَحْسِبُ النَّاسُ أَنَّمَا قَذَفَهُ إِلَى النَّارِ. وَإِنَّمَا أُلْقِيَ فِي الْجَنَّةِ". فَقَالَ رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه وسلم "هَذَا أَعْظَمُ النَّاسِ شَهَادَةً عِنْدَ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ".
 مسلم ۲:٦۸٤ رقم٢٩۳۸، شرح صحيح مسلم ۱۸:٢۷۵-۲۷٦رقم ۷۳٠٣ 
Dari Abu Sa’id Al Khudri Ra ia berkata: Rasulullah SAW bersabda: Dajjal akan keluar Lalu seorang dari orang-orang beriman mendatangi ke arahnya lalu ditemui oleh tentara Dajjal, mereka berkata kepadanya mau kemana kamu? Lalu ia menjawab saya akan ke laki-laki yang sudah keluar, lalu mereka bertanya kepadanya apakah kamu beriman kepada tuhan kami? Lalu dia menjawab Tuhan kami tidak kelihatan (di dunia) mereka berkata bunuhlah dia, lalu sebagian mereka berkata kepada sebagian yang lain bukankah sesungguhnya tuhan kalian melarang kalian untuk membunuh seseorang selain dia. Nabi bersabda: lalu mereka membawa orang beriman itu ke Dajjal ketika orang beriman itu melihat Dajjal, ia berkata wahai manusia! inilah Dajjal yang sudah Rasulullah terangkan, lalu Dajjal memerintahkan pada (tentaranya untuk menyiksanya) lalu dia dibentangkan, Dajjal berkata peganglah dia dan lukailah kepala dan wajahnya kemudian punggung dan perutnya dipukul. Dajjal berkat apakah kamu beriman kepadaku? Lalu orag beriman itu menjawab kamu Dajjal pendusta, lalu disuruh (tentaranya) untuk menggergaji maka digergajilah dengan gergaji dari ubun-ubun sampai terbelah antara dua kakinya. Kemudian Dajjal berjalan di antara dua potongan itu kemudian Dajjal berkata kepadanya berdirilah lalu orang beriman itu berdiri (setelah dibelah) kemudian Dajjal bertanya kepadanya apakah kamu beriman kepadaku? Lalu ia menjawab tidaklah bertambah kepadaku tentang dirimu sebagai Dajjal melainkan semakin jelas kesaksiannya pada hari ini.kemudian orang beriman itu berkata wahai manusia! Sesungguhnya dia (Dajjal) tidak akan bisa melakukan sesudahku terhadap seorangpun dari seluruh manusia, lalu Dajjal memegang orang beriman itu untuk menyembelihnya, lalu diletakkan alat penyembelih dari tembaga di antara leher sampai ke tulang selangka (lubang leher) tetapi dia tidak bisa melakukannya lalu Dajjal memegang kedua tangan dan kedua kakinya kemudian melemparkannya, orang-orang mengira sesungguhnya Dajjal melemparkannya ke neraka, sebenarnya hekekatnya orang beriman itu dilemparkan ke surga. Lalu Rasulullah bersabda: Ini adalah sebesar-besarnya orang  dalam kesaksian di sisi Allah .

HR Muslim 2:684 No 2938, Syarah Shahih Muslim 18:275-276 No 7303

2 . Memerangi Orang Islam

عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ...ثُمَّ يُسَلِّطُ الله ُ الْمُسْلِميْنَ عَلَيْهِ فَيَقْتُلُوْنَهُ وَيَقْتُلُوْنَ شِيْعَتَهُ حَتَّى أَنَ الْيَهُوْدَ لَيَحْتَبِئُ تَحَتَ الشَّجَرَةِ اَوِالْحَجَرِ فَيَقُوْلُ الْحَجَرُ اَوِ الشَّجَرَةُ لِمُسْلِمٍ هَذَا يَهُوْدِيٌّ تَحْتِى فَاقْتُلْهُ .
 مسند أحمد ٢:٦۷
Dari Imran bin Hushain Ra….kemudian Allah memenangkan orang-orang Muslim atas Dajjal, mereka membunuhnya dan membunuh tentaranya sampai ada seorangYahudi bersembunyi di bawah pohon atau di balik batu lalu pohon atau batu itu berkata kepada orang Islam : ini Yahudi ada di bawahku, bunuhlah dia! HR Musnad Ahmad 2:67

Makalah ke 41  

KELUARNYA DAJJAL MENGAWALI DEKATNYA KIAMAT


Ahad 27 Juni 2010 M / 13 Rajab 1431 H
KELUARNYA DAJJAL MENGAWALI DEKATNYA KIAMAT
Dajjal itu ada dua oknum dan dua pengertian yakni:
  1. Setiap yang berdusta atas nama Agama, seperti yang mengaku sebagai Nabi / Rasul maka ia dinamakan Dajjal sebagaimana diterangkan pada beberapa hadits .
  2. Makhluk Allah secaara Khusus yang akan keluar di akhir zaman.Existensi (keberadaan) Dajjal ini sudah ada sejak lama dan dikasih umur panjang. Ia berada di sebuah pulau di tengah lautan di bagian timur, sebagaimana yang dikisahkan pada Hadits berikut ini:

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ عَبْدِ الْوَارِثِ وَحَجَّاجُ بْنُ الشَّاعِرِ كِلَاهُمَا عَنْ عَبْدِ الصَّمَدِ وَاللَّفْظُ لِعَبْدِ الْوَارِثِ بْنِ عَبْدِ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ جَدِّي عَنْ الْحُسَيْنِ بْنِ ذَكْوَانَ حَدَّثَنَا ابْنُ بُرَيْدَةَ حَدَّثَنِي عَامِرُ بْنُ شَرَاحِيلَ الشَّعْبِيُّ شَعْبُ هَمْدَانَ أَنَّهُ سَأَلَ فَاطِمَةَ بِنْتَ قَيْسٍ أُخْتَ الضَّحَّاكِ بْنِ قَيْسٍ وَكَانَتْ مِنْ الْمُهَاجِرَاتِ الْأُوَلِ فَقَالَ
حَدِّثِينِي حَدِيثًا سَمِعْتِيهِ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تُسْنِدِيهِ إِلَى أَحَدٍ غَيْرِهِ فَقَالَتْ لَئِنْ شِئْتَ لَأَفْعَلَنَّ فَقَالَ لَهَا أَجَلْ حَدِّثِينِي فَقَالَتْ نَكَحْتُ ابْنَ الْمُغِيرَةِ وَهُوَ مِنْ خِيَارِ شَبَابِ قُرَيْشٍ يَوْمَئِذٍ فَأُصِيبَ فِي أَوَّلِ الْجِهَادِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا تَأَيَّمْتُ خَطَبَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ فِي نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَخَطَبَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى مَوْلَاهُ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ وَكُنْتُ قَدْ حُدِّثْتُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ أَحَبَّنِي فَلْيُحِبَّ أُسَامَةَ فَلَمَّا كَلَّمَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُلْتُ أَمْرِي بِيَدِكَ فَأَنْكِحْنِي مَنْ شِئْتَ فَقَالَ انْتَقِلِي إِلَى أُمِّ شَرِيكٍ وَأُمُّ شَرِيكٍ امْرَأَةٌ غَنِيَّةٌ مِنْ الْأَنْصَارِ عَظِيمَةُ النَّفَقَةِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ يَنْزِلُ عَلَيْهَا الضِّيفَانُ فَقُلْتُ سَأَفْعَلُ فَقَالَ لَا تَفْعَلِي إِنَّ أُمَّ شَرِيكٍ امْرَأَةٌ كَثِيرَةُ الضِّيفَانِ فَإِنِّي أَكْرَهُ أَنْ يَسْقُطَ عَنْكِ خِمَارُكِ أَوْ يَنْكَشِفَ الثَّوْبُ عَنْ سَاقَيْكِ فَيَرَى الْقَوْمُ مِنْكِ بَعْضَ مَا تَكْرَهِينَ وَلَكِنْ انْتَقِلِي إِلَى ابْنِ عَمِّكِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو ابْنِ أُمِّ مَكْتُومٍ وَهُوَ رَجُلٌ مِنْ بَنِي فِهْرٍ فِهْرِ قُرَيْشٍ وَهُوَ مِنْ الْبَطْنِ الَّذِي هِيَ مِنْهُ فَانْتَقَلْتُ إِلَيْهِ فَلَمَّا انْقَضَتْ عِدَّتِي سَمِعْتُ نِدَاءَ الْمُنَادِي مُنَادِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُنَادِي الصَّلَاةَ جَامِعَةً فَخَرَجْتُ إِلَى الْمَسْجِدِ فَصَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكُنْتُ فِي صَفِّ النِّسَاءِ الَّتِي تَلِي ظُهُورَ الْقَوْمِ فَلَمَّا قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاتَهُ جَلَسَ عَلَى الْمِنْبَرِ وَهُوَ يَضْحَكُ فَقَالَ لِيَلْزَمْ كُلُّ إِنْسَانٍ مُصَلَّاهُ ثُمَّ قَالَ أَتَدْرُونَ لِمَ جَمَعْتُكُمْ قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ إِنِّي وَاللَّهِ مَا جَمَعْتُكُمْ لِرَغْبَةٍ وَلَا لِرَهْبَةٍ وَلَكِنْ جَمَعْتُكُمْ لِأَنَّ تَمِيمًا الدَّارِيَّ كَانَ رَجُلًا نَصْرَانِيًّا فَجَاءَ فَبَايَعَ وَأَسْلَمَ وَحَدَّثَنِي حَدِيثًا وَافَقَ الَّذِي كُنْتُ أُحَدِّثُكُمْ عَنْ مَسِيحِ الدَّجَّالِ حَدَّثَنِي أَنَّهُ رَكِبَ فِي سَفِينَةٍ بَحْرِيَّةٍ مَعَ ثَلَاثِينَ رَجُلًا مِنْ لَخْمٍ وَجُذَامَ فَلَعِبَ بِهِمْ الْمَوْجُ شَهْرًا فِي الْبَحْرِ ثُمَّ أَرْفَئُوا إِلَى جَزِيرَةٍ فِي الْبَحْرِ حَتَّى مَغْرِبِ الشَّمْسِ فَجَلَسُوا فِي أَقْرُبْ السَّفِينَةِ فَدَخَلُوا الْجَزِيرَةَ فَلَقِيَتْهُمْ دَابَّةٌ أَهْلَبُ كَثِيرُ الشَّعَرِ لَا يَدْرُونَ مَا قُبُلُهُ مِنْ دُبُرِهِ مِنْ كَثْرَةِ الشَّعَرِ فَقَالُوا وَيْلَكِ مَا أَنْتِ فَقَالَتْ أَنَا الْجَسَّاسَةُ قَالُوا وَمَا الْجَسَّاسَةُ قَالَتْ أَيُّهَا الْقَوْمُ انْطَلِقُوا إِلَى هَذَا الرَّجُلِ فِي الدَّيْرِ فَإِنَّهُ إِلَى خَبَرِكُمْ بِالْأَشْوَاقِ قَالَ لَمَّا سَمَّتْ لَنَا رَجُلًا فَرِقْنَا مِنْهَا أَنْ تَكُونَ شَيْطَانَةً قَالَ فَانْطَلَقْنَا سِرَاعًا حَتَّى دَخَلْنَا الدَّيْرَ فَإِذَا فِيهِ أَعْظَمُ إِنْسَانٍ رَأَيْنَاهُ قَطُّ خَلْقًا وَأَشَدُّهُ وِثَاقًا مَجْمُوعَةٌ يَدَاهُ إِلَى عُنُقِهِ مَا بَيْنَ رُكْبَتَيْهِ إِلَى كَعْبَيْهِ بِالْحَدِيدِ قُلْنَا وَيْلَكَ مَا أَنْتَ قَالَ قَدْ قَدَرْتُمْ عَلَى خَبَرِي فَأَخْبِرُونِي مَا أَنْتُمْ قَالُوا نَحْنُ أُنَاسٌ مِنْ الْعَرَبِ رَكِبْنَا فِي سَفِينَةٍ بَحْرِيَّةٍ فَصَادَفْنَا الْبَحْرَ حِينَ اغْتَلَمَ فَلَعِبَ بِنَا الْمَوْجُ شَهْرًا ثُمَّ أَرْفَأْنَا إِلَى جَزِيرَتِكَ هَذِهِ فَجَلَسْنَا فِي أَقْرُبِهَا فَدَخَلْنَا الْجَزِيرَةَ فَلَقِيَتْنَا دَابَّةٌ أَهْلَبُ كَثِيرُ الشَّعَرِ لَا يُدْرَى مَا قُبُلُهُ مِنْ دُبُرِهِ مِنْ كَثْرَةِ الشَّعَرِ فَقُلْنَا وَيْلَكِ مَا أَنْتِ فَقَالَتْ أَنَا الْجَسَّاسَةُ قُلْنَا وَمَا الْجَسَّاسَةُ قَالَتْ اعْمِدُوا إِلَى هَذَا الرَّجُلِ فِي الدَّيْرِ فَإِنَّهُ إِلَى خَبَرِكُمْ بِالْأَشْوَاقِ فَأَقْبَلْنَا إِلَيْكَ سِرَاعًا وَفَزِعْنَا مِنْهَا وَلَمْ نَأْمَنْ أَنْ تَكُونَ شَيْطَانَةً فَقَالَ أَخْبِرُونِي عَنْ نَخْلِ بَيْسَانَ قُلْنَا عَنْ أَيِّ شَأْنِهَا تَسْتَخْبِرُ قَالَ أَسْأَلُكُمْ عَنْ نَخْلِهَا هَلْ يُثْمِرُ قُلْنَا لَهُ نَعَمْ قَالَ أَمَا إِنَّهُ يُوشِكُ أَنْ لَا تُثْمِرَ قَالَ أَخْبِرُونِي عَنْ بُحَيْرَةِ الطَّبَرِيَّةِ قُلْنَا عَنْ أَيِّ شَأْنِهَا تَسْتَخْبِرُ قَالَ هَلْ فِيهَا مَاءٌ قَالُوا هِيَ كَثِيرَةُ الْمَاءِ قَالَ أَمَا إِنَّ مَاءَهَا يُوشِكُ أَنْ يَذْهَبَ قَالَ أَخْبِرُونِي عَنْ عَيْنِ زُغَرَ قَالُوا عَنْ أَيِّ شَأْنِهَا تَسْتَخْبِرُ قَالَ هَلْ فِي الْعَيْنِ مَاءٌ وَهَلْ يَزْرَعُ أَهْلُهَا بِمَاءِ الْعَيْنِ قُلْنَا لَهُ نَعَمْ هِيَ كَثِيرَةُ الْمَاءِ وَأَهْلُهَا يَزْرَعُونَ مِنْ مَائِهَا قَالَ أَخْبِرُونِي عَنْ نَبِيِّ الْأُمِّيِّينَ مَا فَعَلَ قَالُوا قَدْ خَرَجَ مِنْ مَكَّةَ وَنَزَلَ يَثْرِبَ قَالَ أَقَاتَلَهُ الْعَرَبُ قُلْنَا نَعَمْ قَالَ كَيْفَ صَنَعَ بِهِمْ فَأَخْبَرْنَاهُ أَنَّهُ قَدْ ظَهَرَ عَلَى مَنْ يَلِيهِ مِنْ الْعَرَبِ وَأَطَاعُوهُ قَالَ لَهُمْ قَدْ كَانَ ذَلِكَ قُلْنَا نَعَمْ قَالَ أَمَا إِنَّ ذَاكَ خَيْرٌ لَهُمْ أَنْ يُطِيعُوهُ وَإِنِّي مُخْبِرُكُمْ عَنِّي إِنِّي أَنَا الْمَسِيحُ وَإِنِّي أُوشِكُ أَنْ يُؤْذَنَ لِي فِي الْخُرُوجِ فَأَخْرُجَ فَأَسِيرَ فِي الْأَرْضِ فَلَا أَدَعَ قَرْيَةً إِلَّا هَبَطْتُهَا فِي أَرْبَعِينَ لَيْلَةً غَيْرَ مَكَّةَ وَطَيْبَةَ فَهُمَا مُحَرَّمَتَانِ عَلَيَّ كِلْتَاهُمَا كُلَّمَا أَرَدْتُ أَنْ أَدْخُلَ وَاحِدَةً أَوْ وَاحِدًا مِنْهُمَا اسْتَقْبَلَنِي مَلَكٌ بِيَدِهِ السَّيْفُ صَلْتًا يَصُدُّنِي عَنْهَا وَإِنَّ عَلَى كُلِّ نَقْبٍ مِنْهَا مَلَائِكَةً يَحْرُسُونَهَا قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَطَعَنَ بِمِخْصَرَتِهِ فِي الْمِنْبَرِ هَذِهِ طَيْبَةُ هَذِهِ طَيْبَةُ هَذِهِ طَيْبَةُ يَعْنِي الْمَدِينَةَ أَلَا هَلْ كُنْتُ حَدَّثْتُكُمْ ذَلِكَ فَقَالَ النَّاسُ نَعَمْ فَإِنَّهُ أَعْجَبَنِي حَدِيثُ تَمِيمٍ أَنَّهُ وَافَقَ الَّذِي كُنْتُ أُحَدِّثُكُمْ عَنْهُ وَعَنْ الْمَدِينَةِ وَمَكَّةَ أَلَا إِنَّهُ فِي بَحْرِ الشَّأْمِ أَوْ بَحْرِ الْيَمَنِ لَا بَلْ مِنْ قِبَلِ الْمَشْرِقِ مَا هُوَ مِنْ قِبَلِ الْمَشْرِقِ مَا هُوَ مِنْ قِبَلِ الْمَشْرِقِ مَا هُوَ وَأَوْمَأَ بِيَدِهِ إِلَى الْمَشْرِقِ قَالَتْ فَحَفِظْتُ هَذَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
مسلم ۲:٦۸۷-٦۸۸رقم ٢۹٤۲،أبو داود ٤:١١۹رقم ٤٣۲٦ ، الترمذى ٤: ١١١رقم ٢٢٦،
فتح البارى۱۳:۳۳۸، شرح صحيح مسلم ١۸:٢۸٢-٢۸٤رقم ۷۳۱٢، عون المعبود۷:٤٠۵رقم ٤٣١۸
Dari Fatimah binti Qois, ketika Rasulullah SAW sudah selesai shalatnya beliau duduk di atas mimbar sambil tersenyum lalu beliau bersabda: Hendaklah setiap orang diam di tempat sholatnya kemudian beliau bersabda: apakah kalian tahu untuk apa aku kumpulkan kalian?mereka menjawab: Allah dan RasulNya yang lebih tahu,Rasul bersabda: Demi Allah sesungguhnya aku tidak kumpulkan kalian karena ada sebab suka atau duka akan tetapi aku kumpulkan kalian karena sesungguhnya Tamim Ad-Dari dia seorang Nashrani datang (kepadaku) lalu berbaiat dan masuk Islam dan ia menceritakan kepadaku berita yang sesuai  dengan berita yang pernah aku ceritakan pada kalian tentang Masihid Dajjal, ia menceritakan kepadaku sesungguhnya dia berlayar dengan perahu laut bersama tiga puluh orang dari Lakhmin dan Judzam lalu mereka diombang-ombingkan ombak selama satu bulan di laut, kemudian mereka berlabuh ke satu pulau di tengah-tengah laut ketika terbenam matahari. Lalu mereka duduk merapat dekat perahu kemudian mereka memasuki pulau itu kemudian mereka ditemui oleh makhluk yang rambutnya tebal dan banyak mereka tidak mengetahui mana depan-belakangnya karena banyak rambutnya lalu mereka berkata celakalah kamu, siapakah kamu? Lalu ia menjawab: aku Al Jasasah, mereka bertanya: Apakah Al Jasasah itu?Ia menjawab: wahai kaum pergilah kalian ke seorang laki-laki yang ada di biara (Istana) karena sesungguhnya dia ingin sekali dapat berita dari kalian. Tamim Ad-Dari berkata : ketika dia menyebutkan nama seorang laki-laki kepada kami, kami merasa takut dari makhluk itu barang kali dia itu syetan perempuan.Tamim Ad-Dari berkata: kami pergi dengan segera sampai kami masuk ke biara ini, ternyata di dalamnya ada manusia yang paling besar yang sama sekali kami belum pernah melihatnya dalam keadaan terikat dengan kuat tangannya dihimpun di lehernya, di antara dua lutut sampai dua mata kakinya dibelenggu dengan rantai besi.Kami berkata celakalah kamu! Siapakah kamu?Ia menjawab sesungguhnya kalian akan mengetahui beritaku.Maka kabarkanlah kepadaku siapakah kalian?Mereka menjawab kami orang-orang arab kami naik perahu laut lalu kami berlayar ke lautan ketika ombak besar lalu kami diombang-ambingkan ombak selama satu bulan. Kemudian kami berlabuh ke pulaumu ini, kami duduk merapat ke perahu lalu kami masuk ke pulau ini kemudian ada makhluk yang rambutnya tebal dan banyak yang menemui kami yang tidak diketahui depan- belakangnya karena rambutnya banyak lalu kami berkata celaka kamu, siapa kamu? Lalu ia menjawab aku Al Jasasah, kami bertanya apakah Al Jasasah itu?Dia menjawab pergilah kalian ke seorang laki-laki yang berada di biara karena sesungguhnya dia ingin sekali dapat berita dari kalian. Maka aku datang kepadamu dengan segera dan kami takut dari makhluk itu, kami merasa tidak aman barang kali dia itu syetan perempuan, Laki-laki itu berkata beritakanlah kepadaku tentang kurma baisan, kami bertanya: yang anda minta berita tentang apanya?Ia menjawab aku bertanya kepada kalian tentang kurmanya, apakah masih berbuah?,kami menjawab kepadanya:Ya.ia berkata sesungguhnya kurma itu sebentar lagi tidak akan berbuah, dia berkata beritakanlah kepadaku tentang danau Tobariyah,kami bertanya :anda minta berita tentang apanya?Ia menjawab apakah danau itu ada airnya?mereka berkata danau itu airnya masih banyak.Dia berkata ingatlah sesungguhnya airnya sebentar lagi akan habis.Dia berkata beritakanlah kepadaku tentang mata air Zughar?mereka bertanya anda minta berita tentang apanya?Dia menjawab apakah mata air Zughar itu ada airnya? Dan apakah penduduknya bercocok tanam dengan mata air tersebut? Kami menjawab kepadanya :Ya, mata air itu banyak airnya dan penduduknya bercocok tanam dari air tersebut.Dia berkata: beritakan kepadaku tentang Nabi yang Ummi, apa yang sudah dia lakukan? Mereka menjawab sesungguhnya dia sudah keluar dari Mekah dan menetap di Yatsrip (Madinah). Dia berkata apakah orang-orang Arab memeranginya? Kami menjawab :ya.Dia berkata bagaimana dia berbuat terhadap mereka? Lalu kami kabarkan kepadanya sesungguhnya Nabi yang Ummi itu sudah memenangkan atas orang-orang Arab yang menguasainya dan mereka mentaatinya.Dia bertanya kepada mereka betulkah terjadi demikian? Kami menjawab :ya, dia berkata  sesungguhnya ketaatan mereka kepadanya itu lebih baik dan sesungguhnya aku kabarkan kepada kalian tentang diriku, sesungguhnya aku ini Masihid Dajjal.dan sesungguhnya aku sebentar lagi diizinkan keluar, lalu aku akan keluar terus menjelajahi bumi selama empat puluh malam, aku tidak akan meningalkan satu desa pun melainkan pasti aku akan mendatanginya kecuali Mekkah dan Thaibah (Madinah) Kedua tempat itu diharamkan untukku. Setiap kali aku ingin memasuki salah satu dari keduanya seorang Malaikat menghadangku dengan tangannya sambil menghunus pedang yang mencegah aku dari tempat tersebut.Dan sesungguhnya setiap lorong dari tempat tersebut ada Malaikat yang menjaganya.Fatimah binti Qois berkata: Rasulullah SAW bersabda: sambil mengetuk-ngetuk tongkatnya pada mimbar sambil berkata inilah Thaibah inilah Thaibah inilah Thaibah yakni Madinah Bukankah aku sudah ceritakan yang demikian itu kepada kalian? Lalu para sahabat menjawab ya.Sesungguhnya aku merasa kagum berita dari Tamim, sesungguhnya berita itu sesuai dengan yang sudah aku ceritakan kepada kalian tentang Dajjal, Madinah dan Mekkah.Ingatlah sesungguhnya Dajjal itu bukan di laut Syam atau di laut Yaman akan tetapi di arah timur,(para sahabat bertanya) Laut apa? Dari arah Timur,Laut apa? Dari arah timur, Laut apa?  Lalu Rasul menunjuk dengan tangannya ke arah Timur. Fatimah binti Qois berkata : Saya hafal hadits ini dari Rasulullah SAW.   
Muslim 2:687-688 No 2942, Abu Daud 4:119 No 4326, At Tirmidzi 4:111 No 226, Fathul Baari 13:338, Syarah Shahih Muslim 18:282-284 No 7312, Aunul Ma’bud 7:405 No 4318. 

                                                                                                                               Makalah ke 37

KIAMAT TERJADI DENGAN DUA KALI TIUPAN SANGKAKALA MALAIKAT ISROFIL


Ahad 9 Mei 2010 M / 24 Jumadil Ula 1431 H

KIAMAT TERJADI DENGAN DUA KALI TIUPAN SANGKAKALA MALAIKAT ISROFIL

يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ (٦) تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ (۷) قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ (۸) أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ (۹) يَقُولُونَ أَئِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ (۱۰) أَئِذَا كُنَّا عِظَامًا نَخِرَةً (۱۱) قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ (۱۲) فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ (۱۳) فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ (۱٤)     النازعات  ٦  -  ١٤
Pada hari ketika tiupan pertama menggoncangkan alam,Tiupan pertama itu diiringi oleh tiupan kedua.Pada hari itu hati menjadi sangat takut , Pandangannya tunduk terhina. (orang-orang kafir) berkata: "Apakah Sesungguhnya Kami benar-benar dikembalikan kepada kehidupan semula?Apakah (akan dibangkitkan juga) apabila Kami telah menjadi tulang belulang yang hancur ?"Mereka berkata: "Kalau demikian, itu adalah suatu pengembalian yang merugikan".Sesungguhnya pengembalian itu hanyalah satu kali tiupan saja,Maka dengan serta merta mereka hidup kembali di permukaan bumi.  QS An Naziat 6-14

Lihat juga Az Zumar : 68, An Naml : 87, Al Mu’minun : 101, Qof : 20, Al An’am : 73, Al Muddatsir : 8

عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ رَفَعَهُ :إِنَّ طَرْفَ صَاحِبِ الصُّوْرِ مُنْذُ وُكِّلَ بِهِ مُسْتَعِدٌّ يَنْظُرُ نَحْوَ اْلعَرْشِ مَخَافَةَ أَنْ يُؤْمَرَ قَبْلَ أَنْ يَرْتَدَّ إِلَيْهِ طَرْفُهُ كَأَنَّ عَيْنَيْهِ كَوْكَبَانِ دُرِّياَّنِ. رواه الحكم، فتح البارى ۱۱ : ۳۷٦
Dari Abu Hurairah Ra, Ia Memarfu’kannya ( menyandarkan ke Nabi SAW ) Sesungguhnya mata pemilik sangkakala ( Malaikat Isrofil)  semenjak ditugaskan ia selalu bersiaga dengan melihat ke arah Arsy ( Singasana Allah ) karena takut dia diperintah oleh Allah untuk meniup sangkakala sebelum kedipan matanya kembali, dua mata Malaikat Isrofil itu seperti dua bintang yang bersinar.
HR Al Hakim, Fathul Baari 11 : 376.

قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: اَلنَّاقُوْرُ الصُّوْرُ. الرَّاجِفَةُ النَّفْخَةُ الأُوْلَى وَالرَّادِفَةُ النَّفْخَةُ الثَّانِيَةُ.
 فتح الباري ١١ : ٣۷٤
Ibnu Abbas Ra berkata: An Nakur adalah sangkakala (terompet), Ar Rajifah adalah tiupan yang pertama sedangkan Ar Radifah adalah tiupan yang kedua.  Fathul Baari 11 : 374

عَنْ أَوْسِ بْنِ أَوْسِ الثقفى رَفَعَهُ: إِنَّ أَفْضَلَ أَيَّامِكُمْ يَوْمُ اْلجُمُعَةِ فِيْهِ الصَّعَقَةُ وَ فِيْهِ النَّفْخَةُ.
رواه أحمد، أبو داود، النسائى وصححه ابن خزيمة وابن حبان والحاكم، فتح الباري ١١ : ٣۷۷
Dari Aus Bin Aus Atsaqofi : Dia memarfu’kannya (ke Nabi SAW) Sesungguhnya hari kalian yang paling afdhol adalah Hari Jum’at, padanya terjadi tiupan pertama yang mematikan dan tiupan ke dua (untuk menghidupkan ).
HR Ahmad, Abu Daud, An-Nasai Dishohihkan oleh Ibnu Khuzaimah, Ibnu Hibban dan Al Hakim, Fathul Baari 11:377

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ : قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:مَابَيْنَ النَّفْخَتَيْنِ أَرْبَعُوْنَ قَالُوْا: يَاأَبَا هُرَيْرَةَ! أَرْبَعُوْنَ يَوْمًا ؟ قَالَ: اَبَيْتُ قَالُوْا: أَرْبَعُوْنَ شَهْرًا ؟ قَالَ: اَبَيْتُ قَالُوْا : أَرْبَعُوْنَ سَنَةً ؟ قَالَ أَبَيْتُ ثُمَّ يُنْزِلُ الله ُ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَيَنْبُتُوْنَ كَمَا يَنْبُتُ اْلبَقْلُ . مسلم ۲ : ٦۹۲ رقم ۲۹۵۵
Dari Abi Hurairah Ra berkata: Rasulullah SAW bersabda : jarak waktu antara dua tiupan itu empat puluh, mereka bertanya wahai Aba Hurairah, apakah empat puluh hari? Dia menjawab ; aku tidak mau menerangkannya.Mereka bertanya; apakah empat puluh bulan? Dia menjawab; aku tidak mau menerangkannya. Mereka bertanya lagi; apakah empat puluh tahun? Dia menjawab; Aku tidak mau menerangkannya. Kemudian Allah SWT akan menurunkan air dari langit lalu mereka akan hidup seperti hidupnya sayur-sayuran.    HR Muslim 2:692 No 2955.

Makalah ke 30